|
|

Archive
Jobbeurs van de Eurometropool Lille-Kortrijk-Tournai
(28/07/2008)
|
Op 23 september 2008 gaat de 2de editie van de Jobbeurs van de Eurometropool Lille-Kortrijk-Tournai door in Tournai Expo van 10u tot 19u.
120 bedrijven worden die dag verwacht uit de regio’s West-Vlaanderen, Hainaut en Nord Pas-de-Calais. 900 vacatures zullen er worden aangeboden en de partners verwachten een opkomst van meer dan 3000 werkzoekenden.
Dit grootse evenement is een must voor elke werkzoekende op zoek naar de gepaste job en elke werkgever op zoek naar de juiste werkkracht binnen de Eurometropool.
Alle informatie vindt u terug op : www.job-metropole.com |
|
Forum de l’Emploi de l’Eurométropole Lille - Kortrijk - Tournai
(28/07/2008)
|
Le 23 septembre 2008, la 2ième édition du Forum de l’emploi de l’Eurométropole Lille - Kortrijk - Tournai aura lieu à Expo Tournai de 10h à 19h.
120 entreprises y sont attendues provenant des régions du Hainaut, Nord Pas-de-Calais et de la Flandre occidentale. 900 offres d’emploi y seront présentées et les partenaires prévoient la visite de plus de 3000 chercheurs d’emploi.
Ce grand événement est un must pour toute personne à la recherche d’un emploi approprié et tout employeur en quête de personnel adéquat dans la grande eurométropole.
Pour tout renseignement voir : www.job-metropole.com |
|
Forum de l’emploi de l’Eurométropole Lille – Kortrijk – Tournai
(12/12/2007)
|
Dans le cadre de l’Eurométropole Lille – Kortrijk – Tournai, cette année – avec la participation du réseau EuresChannel – aura lieu le grand salon de l’emploi transfrontalier le 12 décembre 2007. L’objectif de cet événement est d’organiser une rencontre entre chercheurs d’emploi et employeurs des trois régions, à savoir le Hainaut, le Nord Pas de Calais et la Flandre occidentale. En plus, le forum offre un éventail d’information sur l’emploi frontalier : les aspects juridiques, les possibilités de formations linguistiques et professionnelles, etc. Enfin, le but est également de créer des liens plus étroits entre les acteurs politiques et socio-économiques avec pour vision à long terme le développement d’une mobilité de l’emploi interrégionale.
Plus de 100 entreprises seront présentes à la manifestation avec un stand où chercheurs d’emploi et étudiants sont attendus.
Infos pratiques :
Lieu : Kortrijk XPO - Doorniksesteenweg 216 -B – 8500 Kortrijk
Heures d’ouverture : 09h00 tot 17h00
navettes gratuites
www.job-metropole.com
|
|
Jobbeurs van de Eurometropool Lille – Kortrijk – Tournai
(12/12/2007)
|
In het kader van de Eurometropool Lille-Kortrijk-Tournai, wordt dit jaar – met de medewerking van EuresChannel – de grensoverschrijdende Jobbeurs georganiseerd op 12 december 2007. Het doel van dit evenement bestaat erin werkzoekenden en werkgevers uit de drie regio’s, met name West-vlaanderen, Hainaut en Nord Pas de Calais, de kans te geven elkaar te ontmoeten. Bovendien biedt het forum een waaier aan informatie omtrent grensarbeid : de juridische aspecten, de mogelijkheden betreffende taal-en beroepsopleidingen, etc. Tenslotte, is het ook de bedoeling een grote betrokkenheid tussen alle politieke en socio-economische actoren te creëren met als doel een lange termijn visie rond interregionale arbeidsmobiliteit te ontwikkelen.
Meer dan 100 bedrijven zullen aan deze manifestatie deelnemen met een stand waar zowel werkzoekenden als studenten terecht kunnen.
Praktische informatie :
Plaats : Kortrijk XPO - Doorniksesteenweg 216 -B – 8500 Kortrijk
openingsuren : 09h00 tot 17h00
gratis pendeldiensten
www.job-metropole.com
|
|
22.500 français viennent travailler chaque jour en Belgique !
(29/09/2006)
|
De plus en plus de Français trouvent le chemin vers la Belgique. Alors que, au début du 19ème siècle, on dénombrait jusqu’à 100.000 Belges qui se rendaient dans les usines textiles implantées dans la région de Lille, ces dix dernières années, on assiste à la tendance inverse. Tous les jours, 22.500 travailleurs frontaliers traversent la frontière pour aller travailler en Belgique. Tandis que le Nord – Pas-de-Calais attire de moins en moins de Belges (5.500), ces dix dernières années, le nombre de travailleurs frontaliers français a doublé.
Le 29 septembre, à l’occasion de sa conférence sur l’emploi frontalier, EuresChannel présentera les nouveaux chiffres concernant le travail frontalier. Comme la demande en conseils et en informations de qualité ne fait que croître, la première étude sera accompagnée d’un guide pratique destiné au travailleur frontalier franco-belge.
Comment se présente le profil du travailleur frontalier franco-belge ? Dans quels secteurs de l’industrie travaille-t-il ? Les travailleurs frontaliers sont-ils des intérimaires ? Quels sont les éléments qui les motivent à chercher du travail par-delà la frontière ? Conjointement avec l’INSEE (institut national de la statistique et des études économiques – France), EuresChannel apportera une première réponse à ces questions dans le cadre de l’étude sur les flux frontaliers franco-belges.
Le nombre de travailleurs frontaliers allant croissant, la demande en conseils et en informations de qualité se développe également.
« Le guide pour le travailleur frontalier franco-belge » reprend un aperçu général de la législation d’application aux travailleurs résidant en France et qui exercent leur profession en Belgique. Ce manuel technique a été mis sur pied par le Centre des Ressources et de la Documentation, en collaboration avec les conseillers Eures d’EURES PED et EuresChannel. Il s’agit là d’un instrument pratique pour quiconque est confronté au travail frontalier franco-belge. De plus, les conseillers Eures continueront, bien entendu, à fournir des conseils et informations sur le travail frontalier moyennant des contacts personnels et ce, à titre gratuit.
« La discussion relative au travail frontalier est bien sûr un sujet actuel brûlant, étant donné que le groupe de travail parlementaire franco-belge souhaite poser des jalons importants concernant ce thème », explique Bram Lievrouw, coordinateur d’EuresChannel. Nous sommes dès lors ravis que certains membres du groupe de travail parlementaire seront présents lors de la conférence et que, ensemble, nous pourrons échanger des idées à propos du travail frontalier. Pour la France, Patrick Delnatte, député conseiller général dirige le groupe de travail portant sur la mobilité du travail.
La conférence sur l’emploi transfrontalier s’encadre dans l’année européenne de la mobilité des travailleurs. Partout en Europe, différentes initiatives ont été mises sur pied afin de concrétiser la libre circulation des personnes. Le 29 septembre, à Courtrai, une des villes clés du nouvel Eurodistrict, la publication sera présentée à un large public composé d’homme politiques, de partenaires sociaux et d’autres instances concernés par le travail frontalier.
Informations pratiques : la conférence sur l’emploi transfrontalier se tiendra le mardi 29 septembre au Schouwburg (théâtre) de Courtrai, Schouwburgplein 14, 8500 Courtrai. Elle débutera à 9 heures 45.
Pour de plus amples informations et des inscriptions gratuites, veuillez vous adresser à Bram Lievrouw, coordination EuresChannel, Bram.lievrouw@eureschannel.org / tél.: +32(0)56/26.44.72 ou fax : +32(0)56/26.44.40 |
|
Steeds meer Fransen vinden de weg naar de Vlaamse arbeidsmarkt
(25/09/2006)
|
Meer en meer Fransen vinden de weg naar West-Vlaanderen. Terwijl in het begin van de 19e eeuw tot 100.000 Belgen naar de textielfabrieken in de regio van Rijsel trokken, zien we de laatste tien jaar een omgekeerde tendens. Elke dag steken 22.550 Franse grensarbeiders de grens over om te gaan werken in België. Terwijl “Frans-Vlaanderen” minder en minder Vlamingen aantrekt (5.500), is het aantal Franse grensarbeiders de laatste 10 jaar verdubbeld.
Op 29 september tijdens haar conferentie grensoverschrijdende tewerkstelling, pakt EuresChannel uit met nieuwe cijfers rond grensarbeid. Omdat de vraag naar degelijk advies en informatie blijft stijgen, wordt de eerste studie vergezeld van een praktische gids voor de Frans-Belgische grensarbeider.
Wat is het profiel van de Frans-Belgische grensarbeider? In welke industrietakken is hij werkzaam? Zijn grensarbeiders interim-arbeiders? Wat is hun motief om werk te gaan zoeken over de grens? Samen met het INSEE (Frans nationaal instituut voor statistiek) zorgt EuresChannel voor een eerste antwoord op deze vragen in de studie rond de Frans-Belgische grensstromen.
Met een stijgend aantal grensarbeiders, stijgt ook de vraag naar een degelijk advies en informatie. “De gids voor de Frans-Belgische grensarbeider” omvat een algemeen overzicht van de wetgeving die van toepassing is op werknemers woonachtig in Frankrijk en hun beroep uitoefenen in België. Deze technische handleiding werd door het Centre des Resources et Documentation samen met de Eures-adviseurs van EURES PED en EuresChannel uitgewerkt. Het is een handig instrument voor iedereen die met Frans-Belgische grensarbeid te maken heeft. Daarnaast blijven de Eures-adviseurs natuurlijk ook via een persoonlijk contact gratis advies en informatie geven rond grensarbeid.
“De discussie rond Grensarbeid is natuurlijk brandend actueel doordat Frans-Belgische parlementaire werkgroep rond dit thema belangrijke stappen wil zetten” zegt Bram Lievrouw, coördinator van EuresChannel binnen UNIZO (Unie van Zelfstandige Ondernemers). We zijn dan ook blij dat verschillende leden van de parlementaire werkgroep op de conferentie aanwezig zullen zijn en dat we samen met hen over grensarbeid van gedachten kunnen wisselen. Voor Vlaanderen leidt Sabine Lahaye-Batteu de werkgroep rond arbeidsmobiliteit.
De conferentie rond grensoverschrijdende tewerkstelling kadert in het Europees jaar van de mobiliteit van werknemers. In gans Europa zijn verschillende initiatieven opgezet om het vrij verkeer van personen invulling te geven. Op 29 september wordt in Kortrijk- één van de kernsteden van het nieuwe Eurodistrict, de publicatie voorgesteld aan een breed publiek van politici, sociale partners en andere instanties die begaan zijn met grensarbeid.
Praktische gegevens: Conferentie grensoverschrijdende tewerkstelling gaat door op dinsdag 29 september in de Schouwburg van Kortrijk, Schouwburgplein 14, 8500 Kortrijk. Vanaf 9u45.
Meer informatie en gratis inschrijvingen bij Bram Lievrouw, coördinator EuresChannel, Bram.lievrouw@eureschannel.org / tel: +32(0)56/26.44.72 of fax : +32(0)56/26.44.40 |
|
Eurojob
(20/02/2006)
|
Op dinsdag 7 maart 2006 gaat EUROJOB door, dé jobbeurs voor zij die in het buitenland aan de slag willen. Er zijn heel wat interessante vacatures voor verschillende profielen : toerisme, verzorgende sector, IT, sales en marketing, meertalige bedienden, call centres, ingenieurs, technici…
Waar? 't Forum van de KATHO-Hogeschool, Campus Kortrijk, Doorniksesteenweg 145
Wanneer? Op 7 maart 2006 van 14 tot 20 uur.
Waarom? U kan er contact leggen met bedrijven uit verschillende landen van de Europese Unie die internationaal rekruteren en kan er solliciteren voor uw droomjob.
Laat deze unieke kans niet liggen en kom naar EUROJOB en vergeet zeker niet je CV mee te brengen !
Een overzicht van de aanwezige werkgevers :
Eureschannel:
Luxemburg:
- FDM Group
Nederland:
- IBC Seagull, Training & Coaching
- CWI - Eures
Verenigd Koninkrijk:
- South Kent College - Eureschannel
- Jobcentre Plus - Eures
- O’Farrell Recruitment
- European Resources Ltd
- International Language Communications
Ierland:
- UPS CSTC
- Best Personnel Ltd
- Hertz Europe Service Centre Ltd.
- CPL Managed Services
Frankrijk:
- Bon Prix
- Mecaplast Group
- MMV
- Crit Interim
Spanje:
- Hotetur Hotels/Fun Activ
- BG Hotels
- Cosmo Animación, SL
- Holiday Partner Service
Denemarken:
- TMC Tourist Services
Italië:
- Fandango Gruppo Samarcanda
Voor meer info zie :
www.vdab.be/agenda/20060307.shtml
|
|
Conférence Emploi frontalier : parcours d’obstacles ?
(13/05/2005)
|
Travailler en Belgique et habiter en France ou l’inverse ? Une tradition de longue date qui est en parfaite harmonie avec les nouvelles idées européennes. La réalité est cependant moins rose. Bon nombre de frontaliers ne vivent pas la frontière comme appartenant au passé.
EuresChannel, un réseau unique visant à faciliter la mobilité sur le marché de travail frontalier, publie un aperçu des obstacles les plus importants. Le 21 juin nous vous invitons à la Conférence sur l’Emploi frontalier qui se tiendra sur la frontière belgo-française à Menin-Halluin, à la Capitainerie Eric Tabarly.
En présence de politiciens, partenaires sociaux et instances locales impliquées dans la problématique, nous entamerons un débat sur les obstacles à la mobilité.
www.eureschannel.org
|
|
Conferentie : Grensarbeid een parcours vol hindernissen
(12/05/2005)
|
Werken in Frankrijk en wonen in België ? Een oude traditie die perfect past in de nieuwe Europese gedachte ! De realiteit is echter minder rooskleurig. Heel wat grensarbeiders ervaren de grens niet als een oud gegeven.
EuresChannel, een uniek partnerschap die de arbeidsmobiliteit in onze grenszone wil bevorderen, pakt uit met een overzicht van de belangrijkste hindernissen rond grensarbeid. Op 21 juni nodigen wij u uit op onze Conferentie Grensoverschrijdende tewerkstelling, aan de Frans-Belgische grens te Menen–Halluin, la Capitainerie Eric Tabarly.
In aanwezigheid van politici, sociale partners en lokale instanties die zich met deze problematiek bezighouden gaan wij graag met u het gesprek aan rond de hindernissen in grensarbeid.
F Conférence sur l’Emploi transfrontalier le 21 juin à Menin-Halluin, Capitainerie E. Tabarly
E Conference cross-border employment on 21 June in Menin-Halluin, Capitainerie E. Tabarly
www.eureschannel.org
|
|
Business information at your fingertips (Kent)
(01/11/2004)
|
Business Link Kent launched a new website, www.businesslinkkent.com, on
October 21.
It combines local news and information with direct access to government
sites and the full business support resources of the D.T.I. (Department
of Trade & Industry).
Businesses logging on can do many things, from completing a VAT return
online to finding a comprehensive introduction to marketing or business
planning.
NL Bedrijfsinformatie aan uw vingertippen
F Information sur les entreprises à portée de main
cf. Kent Messenger - 26/10/04
www.businesslinkkent.com
|
|
Verbetering mobiliteit tussen Lille en Kortrijk (West-Vlaanderen)
(21/09/2004)
|
Met de steun van de Europese Commissie zal in de komende vijf jaar Lille beter worden aangesloten bij het Belgische sporenwegnet. Twee Interreg-projecten zullen het mogelijk maken de ontsluiting van het Kortrijkse naar het HST-station van Lille te verbeteren. Het is de bedoeling om de dienstverlening en de toegankelijkheid van een aantal Belgische stations zoals Kortrijk, Harelbeke, Menen, Waregem en Wevelgem uit te breiden.
F Meilleure mobilité entre Lille et Kortrijk
E Mobility improvement between Lille and Kortrijk
Cf. Nieuwsblad 20/09/04 |
|
Betere conjunctuur in zicht voor West-Vlaanderen
(21/09/2004)
|
Steeds meer werkaanbiedingen lopen bij de VDAB binnen, een teken van een economisch herstel. Opvallend is ook dat meer vaste jobs aangeboden worden. Minder ondernemingen gaan failliet en verder stijgen de omzet- en uitvoercijfers van de West-Vlaamse ondernemingen. Investeringen blijven evenwel ondermaats maar anderzijds stijgt het omzetcijfer van de West-Vlaamse kleinhandel.
F Meilleure conjoncture en vue pour la Flandre occidentale
E An economic revival in sight for West-Flanders
Cf. Nieuwsblad 20/09/04 |
|
Mesure d’accompagnement des chômeurs wallons (Hainaut)
(16/09/2004)
|
Le plan d’accompagnement des chômeurs a été lancé officiellement le 1er juillet 2004. Il permettra de prendre en charge un public plus important que celui qui en bénéficie actuellement et le but est d’augmenter les opportunités des chômeurs quant à l’accès au marché de l’emploi et de la formation.
NL Begeleidingsplan voor Waalse werklozen officieel gestart op 1 juli 2004
EN Guidance plan for unemployed Walloons started officially on 1July 2004
Cf. Emplois du Temps – Forem août/septembre 2004 |
|
Zware klappen voor tewerkstelling in regio Kortrijk-Roeselare (West-Vlaanderen)
(16/09/2004)
|
De tewerkstellingscijfers van de VDAB voor het jaar 2003 zijn voor de regio Kortrijk-Roeselare niet goed. De regio had te kampen met sluitingen en collectieve afdankingen. Opvallend is dat bijna alle sectoren getroffen werden. De werkloosheidsgraad bedroeg gemiddeld 5,87 % en blijft hiermee onder het Vlaamse cijfer van 7,81 %. Hoopgevend is dat het aantal vacatures met 25 % is gestegen, wat wijst op een stijgende conjunctuur.
F Le marché de l’emploi de la région Kortrijk-Roeselare court des temps difficiles
E Hard hits for employment in the region of Kortrijk - Roeselare
Cf. Het Nieuwsblad 31/08/04 |
|
Hausse du chômage en Hainaut
(16/09/2004)
|
Fin août 2004 la Direction Régionale de Tournai comptait 18709 demandeurs d’emploi inoccupés. Par rapport a l’année précédente on constate une augmentation de près de 11 %, plus marquée chez les hommes que chez les femmes. Ceci ramène le taux de chômage à 18,3 %, un taux qui reste tout juste inférieur à celui de la Région wallonne qui est de 18,5 %.
NL Werkloosheidsgraad stijgt in Henegouwen
EN Unemployment rate increases in Hainaut
Cf. Emplois du Temps – Forem août/septembre 2004 |
|
Need to a more coherent market for services (HNFK)
(16/09/2004)
|
It’s been more than a decade since the European Union declared itself a single market, but the reality on the ground here shows a lot of division.
The European Union has made great progress in the free movement of products but the free movement of plumbers, electricians or gardeners is still slowed by the national regulations. And for cross-border workers it can take months before a worker is fully registered.
NL vrij verkeer van diensten in Europa is nog niet voor vandaag
F la libre circulation des services en Europe n’est pas encore une réalité
Cf. International Herald Tribune, 1 Sept. 2004 |
|
CBI (Confederation of British Industry) backs government on migration (Kent)
(01/03/2004)
|
The CBI has praised the government’s policy on migration, saying ministers have kept the door open to migrant workers while safeguarding the benefits system from abuse.
Migrant workers from these “accession countries” will be able to work legally in the UK from May 1, but new rules prevent them claiming benefits for at least 2 years.
NL CBI (Confederatie van de Britse Industrie) steunt regering m.b.t. de migratie
F La CBI (Conféderation de l'Industrie britannique)soutient le gouvernement concernant l'immigration
Cf. more info : patrick.herman@southkent.ac.uk |
|
Le E111 remplacé par une carte européenne (Hainaut)
(30/01/2004)
|
Le 1er juin 2004 une carte de format carte bancaire remplacera le formulaire E111. Elle servira à ouvrir le droit au remboursement des soins de santé de base dans tous les pays de l’Union européenne. Cette carte sera délivrée gratuitement par les mutuelles. Il est envisagé de l’étendre à terme à la couverture santé des travailleurs détachés, des transporteurs routiers internationaux et des étudiants.
NL De E111 vervangen door een Europese kaart
E The E111 replaced by a European card
Cf. Le Courrier de l’Escaut 12/01/04 |
|
Opheffing van het fiscale statuut van grensarbeider in de pijplijn
(18/01/2004)
|
Naar aanleiding van de onderhandelingen tussen de Franse en Belgische regeringen omtrent een eventuele herziening van de bilaterale fiscale conventie tussen België en Frankrijk, werden recent stakingsacties aan de grens georganiseerd. In pamfletten lieten de Franse grensarbeiders duidelijk verstaan dat ze niet te vinden zijn voor een ophef van hun belastingen in het werkland. 22000 personen zouden het slachtoffer kunnen worden van deze nieuwe maatregel.
F Suppression du statut fiscal de frontalier en discussion
E Abolition of the fiscal statut of a cross-border worker in discussion
Cf. RTBF 16/01/04 |
|
La formation continue, un outil indispensable (Hainaut)
(15/01/2004)
|
On comptera bientôt une vingtaine de centres de compétences en Wallonie. Leur mission consiste à organiser la formation professionnelle. Ainsi ils proposent un large choix de formations, ainsi que des formations sur mesure à la demande des entreprises en adéquation aux besoins du marché de l’emploi. Par ailleurs ils constituent un pôle de veille, de connaissance et de sensibilisation relatifs aux qualifications.
NL De voortgezette opleiding, een onmisbare tool
E Further training, an essential tool
Cf. Infos presse Forem 12/01/04
www.centresdecompetence.be
|
|
La création d’entreprises en Belgique en hausse (Belgique)
(15/01/2004)
|
Une étude sur la création d’entreprises, réalisée à la demande du ministre wallon de l’Economie, révèle une tendance à la hausse de l’entrepreneuriat en Belgique. Les résultats définitifs devraient paraître en février mais il s’avère déjà que la Wallonie score bien : le taux est passé de 3,6 % (en 2002) à 4,3 % (en 2003). Le taux global de la Belgique est passé de 3 % (en 2002) à 3,9 % (en 2003). La Belgique arrive ainsi en septième position sur les onze pays européens passés au crible.
E The creation of companies in Belgium is on the increase
NL Aantal nieuwe bedrijven in België stijgt
Cf. Infos presse 12/01/04 |
|
Work@EuresChannel : eerste forum voor grensarbeid
(15/01/2004)
|
In het kader van de informatiecampagne rond mobiliteit gelanceerd door de Europese Commissie, organiseert het netwerk EuresChannel op 25 mei 2004 in de Universiteit Lille II voor het eerst een forum over grensoverschrijdende tewerkstelling. De twee topmomenten zijn : een grensoverschrijdende jobbeurs met als doel aanwervende werkgevers en werkzoekenden samen te brengen, en anderzijds een colloquium betreffende de toekomstperspectieven op het vlak van grensarbeid.
Werkgevers die adequaat personeel wensen aan te werven, ondervinden vaak moeilijkheden in bepaalde activiteitensectoren. De Frans-Belgische grensoverschrijdende metropool met meer dan een miljoen inwoners en een rijkdom aan HR kan zonder twijfel hier een antwoord op bieden.
Vastgesteld is dat er nog steeds heel wat hindernissen bestaan bij al wie over de grens zijn activiteiten wil uitbreiden. Vandaar dat ook voldoende ruimte voorzien wordt om zowel werkgevers, als werknemers te informeren over de recente en toekomstige evoluties inzake de Europese regelgevingen.
De geplande promotieacties beogen een opkomst van om en bij de 15.000 bezoekers.
Gezien Lille dit jaar uitgeroepen is tot Culturele Hoofdstad van Europa, kan de keuze van deze locatie enkel maar bijdragen tot een grootse belangstelling.
F Work@EuresChannel : premier forum de l'emploi transfrontalier
E Work@EuresChannel: first forum for cross – border labour
Cf. Brigitte Vandeleene – Euresadviseur Unizo Regio Kortrijk – T +32.56.26.44.44
brigitte.vandeleene@eureschannel.org |
|
En 2004 : grand débat sur les fins de carrière (Belgique)
(13/01/2004)
|
Le grand défi sur la problématique du vieillissement de la population est lancé. Pour y remédier, il faudra sans tarder relancer l’emploi. C’est pourquoi un plan pluriannuel devra être mis sur pied dans les prochains mois. Afin de pouvoir assurer les pensions futures et faire face aux pénuries de main d’œuvre qui risquent d’apparaître, il faut augmenter le taux de l’emploi, surtout des plus âgés, tenant compte des objectifs européens qui fixent la barre du taux d’emploi à 50 % d’ici 2010.
E In 2004: discussion on end of career
NL In 2004 : groot debat omtrent de personen in eindeloopbaan
Cf. Infos presse Forem 12/01/04 |
|
Bedrijven investeren rond luchthaven Kortrijk-Wevelgem (West-Vlaanderen)
(10/01/2004)
|
De industriële activiteit rond de luchthaven Kortrijk-Wevelgem zal dit jaar fors toenemen. Nu al werken 110 mensen in bedrijven die rond het vliegveld gevestigd zijn. In de loop van het jaar komen daar nog enkele nieuwe bedrijven bij. De meest opvallende nieuwkomer is ongetwijfeld Lambert Aircraft Engeneering. Deze nieuwe investeringen zullen op termijn heel wat extra arbeidsplaatsen genereren.
F Des entreprises investissent autour de l'aéroport Kortrijk-Wevelgem
E Companies investing in airport Kortrijk – Wevelgem
Cf. De Standaard 9/01/04 |
|
De tweede Eurojob-beurs in Kortrijk : een succes (West-Vlaanderen)
(02/12/2003)
|
Op 20 november jl. vond de Eurojob-beurs plaats in de Katho te Kortrijk. Naast een algemene stand van Eures, was ook Eures Griekenland, UK, Ireland, Duitsland, Noorwegen, Spanje en Nederland vertegenwoordigd. Daarnaast waren een aantal bekende recruterende bedrijven aanwezig zoals CFC Mouscron, Samarcanda, Auchan, Disneyland, Hertz Europe,... De beurs genoot van een toeloop van werkzoekenden, voornamelijk een jong publiek en is derhalve zeker voor herhaling vatbaar.
B. Vandeleene
F Le salon de l’emploi “Eurojob” qui a eu lieu le 20/11/03 a connu un vrai succès.
E The employment fair « Eurojob » organized on 20/11/03 was a great success. |
|
200 staff needed for new hotel (Kent)
(22/11/2003)
|
More than 200 full and part-time staff will be recruited over the next five months to work in a hotel being built in Maidstone town centre. The De Vere Group is investing £17 million in building the 122-bedroom Village Hotel and Leisure Club on a site next to the Running Horse roundabout. It is due to open on June 14 next year.
NL De Vere Group in Maidstone rekruteert binnenkort meer dan 200 personen.
F Le De Vere Group à Maidstone recrute prochainement plus de 200 personnes.
Cf. Kent Messenger, November 2003 |
|
Le recrutement de travailleurs expérimentés est favorisé (Hainaut)
(20/11/2003)
|
Le 20 novembre aura lieu à Charleroi un colloque sur les « réalités et perspectives pour les travailleurs après 45 ans ». L’IEIAS (Institut européen interuniversitaire de l’action sociale) a réuni une douzaine de spécialistes européens qui s’exprimeront sur le thème « L’emploi en Europe : un avenir basé sur l’expérience ».
NL Op 20/11/03 gaat in Charleroi een colloquium door met als thema « Werk in Europa : een toekomst gesteund op ervaring »
E On 20 November 2003, a colloquium took place in Charleroi on « Employment in Europe : a future based on experience »
Cf. La Libre Belgique 16/11/03 |
|
Werkloosheid stijgt spectaculair in Kortrijk (West-Vlaanderen)
(15/11/2003)
|
In oktober is de werkloosheid in de regio Kortrijk met 17 % gestegen. Dit betekent een toename van 2151 werklozen, wat het totaal aantal mensen zonder werk op 14635 brengt. Deze toename heeft grotendeels te maken met de aard van de industrie die exportgericht is. Een belangrijke sector is hier de textiel die volop met delocalisatie bezig is. De toekomst op dat vlak ziet er niet goed uit. Specialisatie is de boodschap.
F En octobre le taux de chômage a sérieusement augmenté dans la région de Kortrijk.
E In October, the unemployment rate rose drastically in the Kortrijk region.
Cf. Het Nieuwsblad 4/11/03 |
|
Emploi : le moral des Belges recule (Hainaut)
(15/11/2003)
|
Les salariés de dix-sept pays ont pris part à la deuxième édition de l’enquête dénommée « Global Career Confidence » (Indice de Confiance professionnelle), réalisée par le Right management consultants. Au sein de l’Union européenne, c’est la Grande-Bretagne qui s’avère être la plus pessimiste quant à l’avenir. Par rapport à l’année passée, la confiance des Belges a fortement baissée concernant la probabilité de conserver son emploi. 15,9 % des travailleurs à temps plein ont exprimé une sérieuse inquiétude à ce propos.
NL De Belgen zien de toekomst somber betreffende het behoud van hun job.
E The Belgians have a gloomy view about keeping their jobs.
Cf. La Libre Belgique 13/11/03 |
|
Belgisch kraamgeld en adoptiepremies (binnenkort) ook voor Franse grensarbeiders
(15/11/2003)
|
Geboorte-en adoptiepremies waren tot op heden uitgesloten uit het toepassingsgebied van de EEG-verordening 1407/71 die de woonplaats op Belgisch grondgebied eiste. Gezien hierbij inbreuk gedaan wordt op EEG 1612/68 art. 7 § 2 die verbiedt woonplaatseisen te stellen bij het toekennen van sociale voordelen aan EU-werknemers tewerkgesteld op hun grondgebied, heeft de Belgische regering beslist voortaan de geboorte- en adoptiepremie toe te kennen aan werknemers die onderworpen zijn aan de Belgische wetgeving, zelfs als het rechtgevend kind op het grondgebied van een andere lidstaat wordt geboren en opgevoed. Het gaat hier echter enkel over werknemers of loontrekkenden.
F Primes de naissance et d’adoption belges également applicables aux enfants résidant dans un autre état de l’Union.
E Belgian birth and adoption allowances also applicable for children living in another country of the Union.
Cf. Bart Van Poucke |
|
Un nouvel élan dans le transfrontalier (Lille)
(03/11/2003)
|
Le 29 octobre Le Roi des Belges, Albert II, a participé à la Conférence « Frontières ouvertes pour l’emploi » de la Copit. Il y a soutenu l’idée d’exploiter au maximum le marché de l’emploi pour y conduire des projets et expériences innovantes. Les deux grands objectifs de cette conférence étaient d’augmenter le nombre de travailleurs transfrontaliers et surtout, leur faciliter la vie. Bref, décloisonner. A ce titre, quatre propositions ont été formulées : mieux informer, mieux connaître les compétences, mieux se former et trouver des solutions pratiques aux problèmes soulevés.
NL Op 29 oktober jl. nam Koning Albert II deel aan de conferentie “Open grenzen voor werkgelegenheid”.
E On 29 October last, King Albert II attended the
conference “Open borders for employment”
Cf. Le Courrier de l’Escaut 30/10/03 |
|
Officieel startsein Europese informatiecampagne mobiliteit door eurocommissaris Anna Diamantopoulou
(19/09/2003)
|
Op de conferentie van de Europese Commissie en de Europese Investeringsbank "Human capital, werkgelegenheid, productiviteit en groei" is door eurocommissaris Anna Diamantopoulou het officiële startsein gegeven voor de informatiecampagne over mobiliteit, die in heel Europa gehouden zal worden. Doel van de campagne is om werkgevers en werknemers te wijzen op de belangrijkste dimensies, kansen en mogelijkheden van de interne markt en de Europese arbeidsmarkt.
F: Lancement officiel de la campagne européenne d’information sur la mobilité par la commissaire Anna Diamantopoulou
E: Official launch of the European-wide Mobility Information Campaign by the Commissioner Anna Diamantopoulou
Bekijk hier enkele sfeerbeelden.
www.eureschannel.org/en/foto_mobility.html
|
|
Se domicilier à Lille n’est pas une sinécure (Nord Pas de Calais)
(18/09/2003)
|
Toute personne habitant la Belgique et désireuse de se domicilier à Lille doit parfois faire preuve de beaucoup de patience. La procédure de domiciliation peut prendre jusque près d’un an. En effet, non seulement les files d’attentes devant la préfectures peuvent être longues mais, qui plus est, les administrations réclament un tas de documents. (une attestation d’emploi, un certificat de résidence avec historique, un extrait d’acte de naissance, un certificat de bonne vie et mœurs, un contrat de location,…) Bref, la galère !
NL Om zich als Belg in Lille te domiciliëren : geen eenvoudige zaak.
E To register your residency in Lille as a Belgian national is not an easy task
Cf. Le Courrier de l’Escaut 21/08/03 |
|
Les virements bancaires transfrontaliers : gratuits
(18/09/2003)
|
Depuis le 1er juillet, les virements bancaires sont gratuits. Les frais bancaires, pouvant monter jusqu’à 7,5 Euro pour la moindre transaction, avaient été introduits par les banquiers pour compenser le manque à gagner sur le marché des changes lors du lancement de la monnaie unitaire. C’est pourquoi l’Union européenne a adopté un règlement européen, entré en vigueur début juillet, et qui vise l’application du même tarif que pour un virement national.
NL Sedert 1/07/03 zijn internationale overschrijvingen gratis.
E: International transfers are free since 01/07/2003
Cf. Le Courrier de l’Escaut 21/08/03 |
|
Le statut fiscal des frontaliers en danger
(18/09/2003)
|
Le régime des frontaliers, dérogatoire au principe d’imposition fixé par la convention fiscale franco-belge du 10 mars 1964, serait actuellement remis en cause par le Gouvernement Belge. La suppression du statut fiscal de frontalier pourrait être lourde de conséquences pour l’emploi transfrontalier. La renégociation devrait faire l'objet d'un suivi très particulier en raison de son influence sur la mobilité transfrontalière.
NL Een opheffing van het statuut van grensarbeider zou nefaste gevolgen hebben voor de grensarbeid.
E An abolition of the statute as a cross-border worker would have a negative result on the cross-border labour.
Cf. EuresChannel 18/09/03 |
|
Quand l’offre et la demande ne se rencontrent pas (Belgique)
(18/09/2003)
|
L’Orbem indique que pour la mi-septembre 4 secteurs sembleraient particulièrement favorables à l’emploi : la production et la distribution d’électricité, de gaz et d’eau, l’industrie manufacturière, les industries extractives et le commerce de gros et de détail, couplé à l’horeca. On constate cependant que bien souvent les candidatures souffrent de lacunes qualitatives (absence de diplôme d’études supérieures, connaissances linguistiques insuffisantes,…D’autre part les candidats hésitent pour des raisons d’horaire ou d’environnement défavorables.
NL Steeds maar meer stelt men vast dat het aanbod aan werkkrachten niet overeenstemt met de vraag.
E: More and more we see that the offer of workers is not in accordance to the demand
Cf. La Libre Belgique, 31/08/03 |
|
Betere treinverbinding tussen Kortrijk en Lille
(18/09/2003)
|
Sedert jaren is er sprake van het doortrekken van de HST-lijn tot in Kortrijk. Gezien dit idee weinig haalbaar wordt, ziet men alsmaar meer een snelle IC-verbinding over de grens als een degelijk alternatief. Gesprekken tussen het Kortrijkse stadbestuur en de NMBS werden reeds gevoerd. Tijdens een overleg met de heer Pierre Mauroy en de burgemeesters van de West-Vlaamse grensgemeenten op 5/09/03 werden deze plannen bekendgemaakt.
F Une correspondance rapide IC serait la solution envisagée entre Kortrijk et Lille.
E A quick correspondance of IC (Inter City) could be the solution considered between Kortrijk and Lille
Cf. De Standaard 6/09/03 |
|
Réforme de la SNCB (Belgique)
(27/06/2003)
|
Le plan d’entreprise présenté récemment devrait engendrer une suppression d’emploi pour 10000 personnes d’ici à 2007. Ce bilan social tient compte de 6700 départs naturels et de 3300 pré-pensions. Le plan laisse en outre entrevoir de grands changements pour les usagers. Le but serait de renforcer les axes de trafic les plus importants au détriment des petites lignes. Certaines lignes internationales seront ainsi supprimées, ainsi que certaines fréquences sur l’Eurostar.
NL 10000 banen geschrapt en de afschaffing van de minst rendabele treinverbindingen vóór 2007
E 10.000 jobs cancelled and suppression of the least profitable train connections before 2007
Cf. Le Soir, 10/06/03 |
|
EIB digs up € 560m for Channel Tunnel high-speed rail link (Kent)
(27/06/2003)
|
The European Investment Bank has signed a €560 million loan towards the completion of the high-speed rail link between London and the Channel Tunnel.
The loan goes to London Continental Railways for construction of the last part of the line between St. Pancras station, in the heart of London, to Southfleet, on the outskirts of the capital. The rail-link will bring London closer to other European capitals.
NL Een budget van 560 miljoen Euro voorzien ter vervollediging van de HST naar London
F Une ligne budgétaire de 560 million de Euro pour compléter le TGV vers Londres.
Cf. European Voice, 4th June 2003 |
|
Quand la législation décourage le travail (Hainaut)
(27/06/2003)
|
En 1997, le constructeur automobile japonais Toyota investissait à Valenciennes. 2200 personnes travaillent actuellement sur place et de nouveaux développements se concrétisent par un nouveau plan d’engagement de 500 personnes. Il n’y a cependant que 60 Belges à ce jour qui franchissent la frontière pour rejoindre le site de production. En cause, des législations sociales et fiscales manifestement plus favorables aux Français travaillant chez nous que l’inverse.
NL Sociale en fiscale ongelijkheden maken werken in Frankrijk voor Belgen onaantrekkelijk.
E For Belgians, working in France is made unattractive by social and fiscal discrepancies.
Cf. La Province, 26/05/03 |
|
30 jobs bij op 2 jaar tijd dankzij sociale projecten (Kortrijk)
(27/06/2003)
|
Het stadsbestuur en het OCMW van Kortrijk trekken dit en volgend jaar 125000 Euro uit voor een fonds voor sociaal kapitaal. Het geld moet dienen om jobs te creëren in de sociale economie. Dergelijke bedrijven helpen mensen, die in het gewone arbeidscircuit moeilijk of geen werk vinden, aan een job. Bedrijven die een subsidie willen uit het fonds, moeten die via de Kortrijkse Werkwinkel aanvragen.
F Création de 30 jobs à Kortrijk en deux ans grâce à des projets sociaux.
E 30 jobs created in Kortrijk over a period of two years, through social projects.
Cf. Persoverzicht VDAB 6-12/06/03 |
|
1000 ha de sites économiques en plus dans la métropole lilloise (Lille)
(20/05/2003)
|
La communauté urbaine Lille Métropole s' est engagée à aménager 1000 ha de sites économiques dans les dix prochaines années, ceci pour répondre à la pénurie de l' offre foncière et pour pouvoir anticiper sur les besoins des entreprises. Une offre foncière de moindre surface de 270 ha au total dans 26 sites sera proposer dans des zones économiques d' intéret local.
NL De Rijselse metropool voorziet een uitbreiding van 1000 ha aan industrieterrein.
E The Lille metropolis plans a 1000 ha expansion of its industrial estate.
(Cf. L’Economie du Nord-Pas de Calais, 15/04/03) |
|
Un premier prix eurorégion (Lille)
(20/05/2003)
|
A la CCI de Lille Metropole s' est déroulée l'opération Eurogazelle qui récompense les entreprises les plus performantes de l' eurorégion.
Cette opération s'est faite avec l'association de trois magazines (Face de la CCI de Lille Metropole, Kent Business et Trends). Les critères de performances étaient : croissance du chiffres d' affaires, évolution des éffectifs, croissance du cash flow. Les prix régionaux ont été délivrés à neuf entreprises dont Kiloutou, Kendall Incontinence et Riverwoord.
NL De meest performante ondernemingen in de Rijselse Metropool beloond met de Eurogazelle prijs.
E The most performing enterprises of the Lille metropolis rewarded with the Eurogazelle prise.
(Cf. L’Economie du Nord-Pas de Calais, 15/04/03) |
|
Grensoverschrijdende TV-programma’s
(25/04/2003)
|
Met behulp van Europese subsidies hebben de Zuid-West-Vlaamse zender WTV, de Henegouwse televisie No Télé en de Noord-Franse kabeltv C9 anderhalf jaar gewerkt aan een grensoverschrijdend project. De samenwerking heeft geleid tot het opzetten van drie tweetalige programma’s die de actualiteit in de grensstreek vanuit diverse invalshoeken belichten. Zowel landschapsbeheer, streekontwikkeling, tewerkstelling als onderwijs komen aan de beurt.
F Des programmes transfrontaliers grâce à un projet commun entre chaînes de télé flamande, wallonne et française.
E Cross-border programmes thanks to a common project between Flemish, Walloon and French television channels.
(Cf. De Financieel Economische Tijd 29/03/03) |
|
Malaise in de bouwsector (Vlaanderen)
(25/04/2003)
|
De kmo-bouwfederatie Nacebo luidt de alarmklok. Het activiteitsvolume voor de bouwbedrijven blijft maar dalen. De concurrentie is bitter hard wat de prijzen naar beneden drukt. Door dit algemene gevoel van onbehagen gingen 7000 jobs verloren in het voorbije jaar. 4 op 10 Vlaamse bedrijven hebben bovendien te kampen met laattijdige betalingen. 30 % van hen heeft een beroep gedaan op tijdelijke werkloosheid om economische redenen.
F Il règne un malaise général dans le secteur de la construction en Flandres.
E General slump in the building sector in Flanders
(Cf. Financieel Economische Tijd 28/03/03) |
|
Transmanche University given the green light (Kent)
(25/04/2003)
|
The project of transmanche university links the university of Kent with the three Lille universities and the University of the Littoral. At the summit of Le Touquet, last month, an Anglo-French agreement was signed by Tony Blair and Jacques Chirac thus working out an agreement in the field of education.
Charles Clarke, Secretary of State for Education and professor David Melville are pleased with the relations between colleagues and university departements in the UK and France because they contribute to economic development, international relations, environmental studies and social policy.
NL Het project tussen de universiteit van Kent en vier Franse universiteiten is baanbrekend op het vlak van hoger onderwijs.
F Le projet entre l’université du Kent et quatre universités françaises est innovateur dans le domaine de l’enseignement supérieur.
Cf. South East Business, March 2003-04-18 |
|
La conjoncture réduit les effets de l’objectif 1 (Hainaut)
(25/04/2003)
|
Entre 1997 et 2001, on a constaté sur la zone Mons la Louvière une diminution du chômage de près de 8000 unités et une augmentation de l' emploi salarié de 12000 unités. Ceci était dû à la conjoncture économique favorable de l' époque. Cependant, malgré les effets favorables de l' Objectif 1, on constate entre 2001 et 2002 une diminution de la courbe d' emploi. Selon le président Nonclerq, ceci n' est pas dû à" la fin de l' Objectif 1 mais bien de la conjoncture mondiale qui se détériore".
NL Spijts het goede effect van Objectief 1, stelt men terug een stijging van de werkloosheid vast in de regio Mons-La Louvière.
E In spite of the beneficial effects of Objective 1, unemployment rises again in the Mons-Lal Louvière region.
Cf. Nord Eclair, 26/02/03 |
|
Cross-channel commuters could boost tunnel
(25/04/2003)
|
Eurotunnel, backed by Kent County Council, insisted it was not a ‘pipe dream’ to envisage at least 10000 British people settling down in under?populated Northern France, a cheap land paradise, and commuting daily to Kent and London. This daring plan is to boost Channel Tunnel business and ease Kent’s housing crisis.
Eurotunnel, a big landowner in Nord-Pas-de-Calais, has already held discussions with French officials about developing its sites for housing, shops, conference centre, wind farm and other purposes.
NL In een nabije toekomst zullen meer dan 10000 Britten zich in Frankrijk vestigen en dagelijks gebruik maken van de Eurotunnel.
F Prochainement plus de 10000 Britanniques iront s’installer en France et feront usage journellement de l’Eurotunnel
(Cf. Kent Messenger, 17/04/03) |
|
Pallier à la pénurie d’infirmiers (Hainaut)
(13/02/2003)
|
Le Fonds intersectoriel des services de santé vient de lancer son troisième projet de formation en art infirmier. Ce projet permet à quiconque travaille dans le secteur des soins de santé de suivre une formation de trois ans, pendant laquelle il conserve son salaire et ses avantages, et au terme de laquelle un graduat ou brevet en art infirmier lui est attribué. Depuis le premier programme en mars 2000, 1200 personnes ont suivi la formation et 141 ont obtenu leur diplôme. (Nord Eclair 4/02/03)
NL Het intersectoraal fonds in de gezondheidszorg start zijn derde opleidingsproject in de verpleegkunde.
E The intersectoral fund for healthcare starts its third nursing training project.
www.afosoc-vesofo.org T +32.2.250.37.82
|
|
450 jobs created by new supermarket at Dartford (Kent)
(13/02/2003)
|
The supermarket giant Asda says its proposals for a 45.000 sq. ft store at West Hill at Dartford would create around 450 new jobs. The company’s ambitious outline plans for the site have been unveiled at a public exhibition and are due to be considered by Dartford council’s planning committee in the spring. The plans include more than 200 homes, of which around 40 per cent would be affordable and offered to key workers.
(cf. Thanet Extra 10/01/03)
NL De reuzesupermarkt Asda in West Hill bij Dartford creëert 450 nieuwe jobs.
F Le supermarché géant Asda situé à West Hill près de Dartford crée 450 nouveaux emplois. |
|
Toekomst in de zorgsector (West-Vlaanderen)
(05/02/2003)
|
n het jaar 2020 voorziet men dat de zorgsector in Vlaanderen werk zal bieden aan 145.000 mensen (uitgedrukt in voltijdse equivalenten). Dat is een aanzienlijke stijging, want nu zijn het er 105.000. De sector biedt dus veel loopbaanmogelijkheden. Hij zal zelfs de motor zijn voor de groei van de tewerkstelling in Vlaanderen. Dat blijkt uit een studie van het HIVA (Hoger Instituut van de Arbeid). Een goede indicatie voor deze trend is het recente besluit van Vlaams minister van Welzijn Mieke Vogels om meer dan tienduizend extra arbeidsplaatsen te creëren in de ouderenzorg
Cf. www.6minutes.net – 3/02/03
F Une étude de HIVA démontre qu’en 2020 le secteur des soins en Flandre occupera 145000 équivalents.
E A study carried out by the HIVA shows that – in 2020 – the healthcare in Flanders will employ 145.000 equivalents. |
|
Een Europese eenheid inzake beroepsonderwijs
(30/12/2002)
|
Op een intergouvernementele conferentie te Copenhagen werd een gemeenschappelijke verklaring opgesteld door de EU-ministers om het beroepsonderwijs en de beroepsopleidingen in de lidstaten te stroomlijnen. De verklaring beoogt een grotere mobiliteit en samenwerking in het beroepsonderwijs, het uitwerken van Europese instrumenten zoals een CV of referentiekader voor talenkennis, een betere vergelijkbaarheid en erkenning van de beroepsvaardigheden en tenslotte extra aandacht voor kwaliteitszorg.
E: At an intergovernmental meeting in Copenhagen, the EU Ministers signed a common declaration on vocational training.
F: Lors d’une conference intergouvernementale à Copenhague, les ministres de l’UE ont signé une declaration commune concernant les formations professionnelles
Info : De Standaard, 6/12/02 |
|
Belgische oudere werklozen en bruggepensioneerden in het buitenland behouden hun uitkeringen (Vlaanderen & Wallonië)
(18/11/2002)
|
Vanaf 1 oktober 2002 kunnen Belgische oudere werklozen, bruggepensioneerden of bejaarde grensarbeiders in het buitenland verblijven met behoud van hun uitkeringen, een maatregel die immers niet beperkt blijft tot de landen van de Europese Unie.
Betrokkenen moeten wel minstens 60 jaar zijn en hun hoofdverblijfplaats in België behouden. Voor de oudere werklozen komt daar nog bij dat ze van de maximale vrijstelling als oudere werkloze moeten genieten (dus niet meer beschikbaar zijn voor de arbeidsmarkt).
Met deze positieve aanpassing van de Belgische werkloosheidsreglementering wordt tegemoet gekomen aan de bemerkingen die het Arbitragehof in haar arrest van 15/07/1993 formuleerde waarbij gesteld werd dat de discriminatie tussen bruggepensioneerden en gepensioneerden inzake verplichting van verblijf, strijdig is met het principe van de gelijkheid van alle Belgen voor de wet.
Via een koninklijk besluit van 20/09/2002 (verschenen in het Belgisch Staatsblad van 28/09/2002), werden de artikelen 60 en 66 van de werkloosheidsreglementering in gunstige zin aangepast. De Nationale Arbeidsraad heeft bovendien beslist dat CAO 17, die de toeslag van de bruggepensioneerden bovenop de werkloosheidsuitkering regelt, geen verdere aanpassing vereist.
Info: Bart Vanpoucke, Eures-adviseur ABVV-FGTB Tel: +32 56 52 02 01
F:
Maintien des droits d’allocations pour chômeurs et retraités belges d’au-delà de 60 ans demeurant à l’étranger.
E:
Preservation of the right to allowances for the Belgian old age pensioners and the unemployed older than 60 who are living abroad. |
|
Nouvelles
| Colophone: |
rédigé en collaboration avec le News team EuresChannel. |
| Rédaction définitive: |
Brigitte Vandeleene |
|